close
뺏겠어 (Steal Your Heart) - UNIT BLACK (유닛블랙)
[榮斗]
왜 뭐가 문젠데 대체
怎麼 有什麼問題 到底
사랑한다면서 왜 우는데 Baby
不是說愛嗎 但為什麼要哭泣 Baby
[然太]
속상하면 그냥 넌 내게
如果傷心的話 你只要
오면 되잖아
走向我就可以了
복잡하면 그냥 내게 맡겨
如果複雜的話 只要交給我就好了
넌 안기기만 해
你抱抱我看看
Just Be Mine
[振碩]
So What
그 남자 자꾸 왜 그래 왜
那男人為何總是如此 為何
사랑한다 말하면서
總是說著愛你
왜 자꾸 널 울려 왜
為什麼總是弄哭你 為什麼
[塗荷]
너 우는 거 못 보겠어
你哭的樣子我看不下去了
걔한테 말고 내게 와서 안겨 Girl
不要對他 而是過來我這邊抱著 Girl
[容炫]
So What's The Problem
어깨 정돈 얼마든 빌려줄게 But
肩膀在這裡 不管多久 借你靠著 But
[塗荷]
이대론 안되겠어
在這樣下去不行的
[容炫]
Baby I Can't Take It No More
[榮斗]
널 사랑하게 해줘 My Girl
請讓我愛你 My Girl
네 남자가 되게 해줘 Girl
請讓我做你的男人 Girl
[塗荷]
넌 너무 아까워 내가 널 뺏겠어
你實在太可惜了 我要奪走你
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh
[然太]
Let Me Let Me Be Your Luv Girl
[振碩]
참는 데도 한계가 있어 걘 널
就算忍耐也是有限度的 你
그저 액세서리만도 못하게 여겨
他甚至不把你當作配件看待
[成賢]
그냥 헛소리라고 무시해도 돼
只當我胡言亂語無視也可以
But I'm Sorry 이게 Fact 야
But I'm Sorry 這是 Fact 啊
Sorry Sorry Girl
[塗荷]
한 번 더 널 울리면 그땐 걔
你再哭一次的話 那時候 他
어떻게 될지 몰라 나
會變成怎麼樣我不知道 因為
[仁虎]
널 지키기 위해서라면
我會為了守護你
뭐든 할 수 있으니까
做出任何事
[振碩]
So What
알면서 자꾸 왜 그래 왜
明明很清楚 為何總是如此 為何
걘 아니라는 거
愛你的人不是他這件事
니가 더 잘 알면서 왜
你明明更了解的 為什麼
[顯旭]
너 우는 거 못 보겠어
你哭的樣子我看不下去了
걔한테 말고 내게 와서 안겨 Girl
不要對他 而是過來我這邊抱著 Girl
[容炫]
So What's The Problem
기다리는 건 얼마든지 해줄 수 있어 But
不管要我等多久都可以做得到 But
[塗荷]
이대론 안되겠어
再這樣下去不行
[容炫]
Baby I Can't Take It No More
[榮斗]
널 사랑하게 해줘 My Girl
請讓我愛你 My Girl
네 남자가 되게 해줘 Girl
請讓我做你的男人 Girl
[塗荷]
넌 너무 아까워 내가 널 뺏겠어
你實在太可惜了 我要奪走你
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh
[榮斗]
Let Me Let Me Be Your Luv Girl
[榮斗]
Don't Cry Don't Cry Don't Cry
Anymore Anymore
Anymore Anymore
[仁虎]
이젠 내가 안아줄게
現在我來抱著你
그 눈물 다 닦아줄게
那眼淚都幫你拭去
Be Mine Be Mine
Girl Let Me Let Me Luv Ya
Girl Just Let Me Let Me Luv Ya
[振碩]
그려왔던 사랑을 네게 다 줄 테니
你所想要的愛情由我來給你
늦기 전에 날 택해
所以在晚了之前選擇我吧
You're My Destiny
Girl Let Me Let Me Luv Ya
Girl Just Let Me Let Me Luv Ya
[仁虎]
누구도 다치게 못해 넌
誰都不能傷害你
죽을 때까지 내가 지켜
到死之前我來守護你
I'm Your Man
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Let Me Let Me Luv Girl
Let Me Luv Girl
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
Woo-Ooh Woo-Ooh
[榮斗]
Let Me Let Me Be Your Luv Girl
**內容有誤歡迎留言**
內文翻譯撰寫:本丸/Honey Voice 朴塗荷臺灣首站 - Parkdoha Taiwan
轉載請註明:以上 & http://blog.naver.com/pdhtw0327 or http://as4572633.pixnet.net/blog
文章標籤
全站熱搜
留言列表