close

 

Minsu - 민수는 혼란스럽다 (Minsu is confused) 中文歌詞 [KR/CN]

 

作詞:Minsu

作曲:Minsu

 

to.Minsu

因為你我感到非常困惑

到底是甚麼問題?

from.Minsu

 


 

 

原文:

그때 내가 그렇게 말했던 건

진심이 아녔어

변하지 않을 거란 우리 관계를

나쁘게 본거야

 

나도 모르겠는 날 너에게 물어

이런 저런 말들로

널 떠보려는 거 알아

너가 듣고 싶어 하는 말을 지금은

못하지만 기다려줬으면 해

 

I don’t know how i feel

all day long

우리의 문제인지 아님 내 문제인지

I don't know how to word

my feeling

우리의 문제인지 아님 내 문제인지

 

그때 내가 그렇게 굴었던 건

진심이 아녔어

돌아서지 않을 줄 알았던 네게

나쁘게 한거야

 

너에게 자꾸 원치 않던 말로

상처 주는 날

미워해도 좋아

사실 나의 맘은 그게 아냐

너를 아주 원하고 있어

 

나도 모르겠는 날 너에게 물어

이런 저런 말들로

널 떠보려는 거 알아

너가 듣고 싶어 하는 말을 지금은

못하지만 기다려줬으면 해

 

I don’t know how i feel

all day long

우리의 문제인지 아님 내 문제인지

I don't know how to word

my feeling

우리의 문제인지 아님 내 문제인지

I don’t know how i feel

all day long

우리의 문제인지 아님 내 문제인지

I don't know how to word

my feeling

 

翻譯:

我那時候說那樣的話

並不是真心的

我們一成不變的關係

看起來變糟了

 

我在不知不覺中問了你

知道用了各種的話

來試探你

你想聽的話 現在無法告訴你

但繼續等待的話 可以

 

I don’t know how i feel

all day long

是我們的問題還是我的問題

I don't know how to word

my feeling

是我們的問題還是我的問題

 

那時候我如此的糾纏著你

並不是真心的

是想對以為不會改變的你

不好而已

 

那些日子總是

用你不喜歡的話傷害你 

怨恨我也沒關係

事實上那不是我的真心

 

我在不知不覺中問了你

知道用了各種的話

來試探你

你想聽的話 現在無法告訴你

但繼續等待的話 可以

 

I don’t know how i feel

all day long

是我們的問題還是我的問題

I don't know how to word

my feeling

是我們的問題還是我的問題

I don’t know how i feel

all day long

是我們的問題還是我的問題

I don't know how to word

my feeling

 

**若有誤歡迎留言**
歌詞翻譯撰寫:本丸
轉載請註明:以上 & http://as4572633.pixnet.net/blog

arrow
arrow

    藍本丸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()